방송일자 2023년 7월 6일 목요일
合脚 발에 딱 맞아요
■새로 배운 단어
合脚 [ hé//jiǎo ] (신·양말이) 발에 맞다
款式[ kuǎnshì ]격식. 양식. 스타일. 디자인.
合适 [ héshì ] 적당하다. 알맞다. 적합하다. 편안하다. 사이가 좋다
脚趾 [ jiǎozhǐ ] 발가락.
鞋尖[ xiéjiān] 1. 신코2. 신끝
脚后跟 [ jiǎohòu‧gen ] 발꿈치. 발뒤축
■课文解说 본문설명
1.只有…才… ~해야만 ~하다
只有努力学习,才能考出好成绩。
zhǐyǒu nǔlìxuéx,cáinéng kǎochū hǎo chéngjī 。
열심히 공부해야만 좋은 성적을 낼 수 있다
只有坚持听,坚持说,才能学好外语。
zhǐyǒu jiānchí tīng, jiānchí shuō, cáinéng xuéhǎo wàiyǔ
꾸준히 듣고 말해야만 외국어를 잘할 수 있다
我只有在周末才有时间陪孩子。
wǒ zhǐyǒu zài zhōumò cái yǒu shíjiān péi háizi
나는 주말에만 아이와 함께할 시간이 있다
2.不在乎 마음에 두지 않다, 개의치 않다, 신경쓰지 않다
我才不在乎他们说什么呢。
wǒ cái bùzàihu tāmenshuō shénme ne
나는 그들이 뭐라해도 신경쓰지 않아
谁不在乎你,你也不能不在乎自己。
shéi bùzàihu nǐ , nǐ yě bùnéng bùzàihu zìjǐ
아무도 네게 신경쓰지 않는다고 너도 자신에게 신경쓰지 않아서는 안돼
年轻时不在乎身体,上年纪了就会吃苦。
niánqīng shí bùzàihu shēntǐ,shàng niánjì le jiù huì chīkǔ
젊었을 때 건강에 신경 쓰지 않으면 나이들어 고생하게 된다
■ 怎么说?这么说!
-신발은 좋은 걸 신어야 해요.
鞋子得穿好的。
Xiézi dé chuān hǎo de
-예쁘고 편한 신발을 사려고요.
要买漂亮,舒适的鞋子。
Yāomǎi piàoliang, shūshì de xiézi
-저에게 맞는 사이즈가 있나요?
有我的号码吗?
yŏu wŏ de hàomă ma ?
-발을 다쳐서 구두를 신을 수가 없어요
脚受伤了,不能穿皮鞋。
jiǎo shòushāng le,bùnéng chuān píxié
-오늘은 구두 말고 운동화를 신으세요.
今天别穿皮鞋了,穿运动鞋吧。
jīntiān biéchuān píxié le , chuān yùndòngxié ba
■ 练习题 연습문제
옷 고르는 건 정말 쉬운 일이 아니다(고르다: 挑)
→ 挑衣服可不是一件容易的事。
tiāo yīfú kěbúshì yījiàn róngyì de shì
오늘은 복숭아가 별로 안좋으니 잘 골라야 한다(복숭아: 桃子)
→ 今天的桃子不太好,要好挑挑。
jīntiān de táozi bùtàihǎo , yào hǎo tiāotiāo